<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/1.5.1-alpha" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

<channel>
	<title>Teater Kaplink</title>
	<link>http://kaplink.blogsome.com</link>
	<description>Kawula Peduli Lingkungan</description>
	<pubDate>Mon, 21 Jan 2008 07:14:09 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.1-alpha</generator>
	<language>en</language>

		<item>
		<title>Puisi</title>
		<link>http://kaplink.blogsome.com/2007/04/14/puisi/</link>
		<comments>http://kaplink.blogsome.com/2007/04/14/puisi/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Apr 2007 06:42:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kaplink</dc:creator>
		
	<category>Puisi</category>
		<guid>http://kaplink.blogsome.com/2007/04/14/puisi/</guid>
		<description><![CDATA[	SADARKU
	Ini tak kusadari
	Sampai saat ini
	Keadaan yang kuanggap tak normal ini
	Menikam wajahku begitu muram
	Beberapa kisah mengatakan aku terbuai akan mimpiku
	Tak kuhiraukan meski itu terus menjeratku
	Kurasa tidak ada yang sempurna digenggamanku
	Aku rapuh akan satu hal dalam diriku
	Aku tak yakin dengan langkahku
	Semutpun tertawa beringas melihatku
	Bersekutu dengan yang lain menatapku
	Kusadari
	Aku harus bangkit
	Dengan satu rasa
	Genggamlah tanganmu sendiri
	Tataplah jalanmu dengan lurus
	Akupun [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p class="MsoPlainText"><strong>SADARKU</strong></p>
	<p class="MsoPlainText">Ini tak kusadari</p>
	<p class="MsoPlainText">Sampai saat ini</p>
	<p class="MsoPlainText">Keadaan yang kuanggap tak normal ini</p>
	<p class="MsoPlainText">Menikam wajahku begitu muram</p>
	<p class="MsoPlainText">Beberapa kisah mengatakan aku terbuai akan mimpiku</p>
	<p class="MsoPlainText">Tak kuhiraukan meski itu terus menjeratku</p>
	<p class="MsoPlainText">Kurasa tidak ada yang sempurna digenggamanku</p>
	<p class="MsoPlainText">Aku rapuh akan satu hal dalam diriku</p>
	<p class="MsoPlainText">Aku tak yakin dengan langkahku</p>
	<p class="MsoPlainText">Semutpun tertawa beringas melihatku</p>
	<p class="MsoPlainText">Bersekutu dengan yang lain menatapku</p>
	<p class="MsoPlainText">Kusadari</p>
	<p class="MsoPlainText">Aku harus bangkit</p>
	<p class="MsoPlainText">Dengan satu rasa</p>
	<p class="MsoPlainText">Genggamlah tanganmu sendiri</p>
	<p class="MsoPlainText">Tataplah jalanmu dengan lurus</p>
	<p class="MsoPlainText">Akupun harus pergi</p>
	<p class="MsoPlainText">Menginjak kakiku sendiri</p>
	<p class="MsoPlainText">Dengan tersenyum lepas</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
	<p class="MsoPlainText"><u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </u></p>
	<p class="MsoPlainText">Memar membalut</p>
	<p class="MsoPlainText">Kapital itu keji</p>
	<p class="MsoPlainText">Sujud yang teraniaya</p>
	<p class="MsoPlainText">Bullshit</p>
	<p class="MsoPlainText">Semua rendah di mataku</p>
	<p class="MsoPlainText">Ini bukan kebiadaban</p>
	<p class="MsoPlainText">Ini terpuji</p>
<u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </u><br />
<p class="MsoPlainText">&nbsp;</p>
	<p class="MsoPlainText"><strong>AKU TAKUT(ANJINGKU MATI DISISIKU)</strong></p>
	<p class="MsoPlainText">Resah jadikan ketakutan ini</p>
	<p class="MsoPlainText">Masihkah ada kekuatan untuk memacu</p>
	<p class="MsoPlainText">Terus pacu&#8230;..</p>
	<p class="MsoPlainText">Berlarilah kedasar danau</p>
	<p class="MsoPlainText">Temukan jejak semangat yang telah padam</p>
	<p class="MsoPlainText">Maukah rasakan detak-detak itu</p>
	<p class="MsoPlainText">Disitu anjing-anjing lakukan dusta</p>
	<p class="MsoPlainText">Tak henti-hentinya mereka tersenyum padaku</p>
	<p class="MsoPlainText">Apa yang terjadi padaku</p>
	<p class="MsoPlainText">Tak satupun peduli padaku</p>
	<p class="MsoPlainText">Didekat itu kumainkan dawai dengan berlari ketakutan</p>
	<p class="MsoPlainText">Aku mulai sakit tak beraturan</p>
	<p class="MsoPlainText">Batu-batu itu&#8230;&#8230;</p>
	<p class="MsoPlainText">Meruntuhkan segala impianku</p>
	<p class="MsoPlainText">Aku terus mencari kedasar danau itu</p>
	<p class="MsoPlainText">Telah kusaksikan</p>
	<p class="MsoPlainText">Betapa murahannya kehidupan sekarang</p>
	<p class="MsoPlainText">Begini makna sebuah harapan ?</p>
	<p class="MsoPlainText">Setiap benak yang terlintas</p>
	<p class="MsoPlainText">Telah dipancung oleh kedigdayaan</p>
	<p class="MsoPlainText">Hei&#8230;</p>
	<p class="MsoPlainText">Para penggila kedigdayaan !!</p>
	<p class="MsoPlainText">Kau pikir sudah menjadi raja didunia ini..</p>
	<p class="MsoPlainText">Ribuan kegigihan yang bertunas</p>
	<p class="MsoPlainText">Kau pangkas tanpa arah</p>
	<p class="MsoPlainText">Dari ujung rambut sampai jiwaku yang mati</p>
	<p class="MsoNormal"><u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </u><br />&nbsp; </p>
	<p><strong>SAMAR </strong></p>
	<p>Ada yang merebah untuk kejiwaan yang terganggu</p>
	<p>Tersayat mulai melayang </p>
	<p class="MsoPlainText">Srikandiku bertampang sembunyi mendekat</p>
	<p class="MsoPlainText">Putik-putik bunga padang sahara terhanyut menghias diri</p>
	<p>Tak kusangka kukecup kembali nadiku sendiri</p>
	<p>Hatiku sekarang ampuh untuk menapaki sekuntum pelangi kembali </p>
	<p class="MsoPlainText">Berada di peraduankah dengan menanyakan kembali</p>
	<p class="MsoPlainText">Tak percaya akan mematahkan juga</p>
	<p>Menatap kepala suci yang terberangus keresahan bersama kecemasaan diri</p>
	<p>Kuharap kelenjar ini semakin menjalar ke semua bagianku </p>
	<p>________________________</p>
	<p class="MsoPlainText">Aku ingin bebas tapi terjebak</p>
	<p class="MsoPlainText">Orang ingin bebas tapi terjebak</p>
	<p>Semua orang berteriak bebas telah terjebak</p>
	<p>Dengan lantang ingin bebas tapi tak bisa karena terjebak </p>
	<p class="MsoPlainText">Keindahan dari diri apakah ini yang selalu terjebak</p>
	<p class="MsoPlainText">Memang kita selalu terjaga untuk menghindar tapi tetap saja terjebak</p>
	<p class="MsoPlainText">_____________________________________</p>
	<p>Berapapun yang tersisa mengalir dalam hidup</p>
	<p>Kutergerak tapi tak berontak</p>
	<p>Aku bungkam untuk ketidakadilan </p>
	<p class="MsoPlainText">kukatakan &ldquo;diam&rdquo;Sekali lagi &ldquo;diam&rdquo;</p>
	<p>Tak adakah lagi yang harus bicara untuk saat ini</p>
	<p>Apa? </p>
	<p class="MsoPlainText">Kau bilang aku bisu !!!</p>
	<p class="MsoPlainText">Tidak, aku baru saja terperangkap jaring yang bejat itu</p>
Anjing !!Aku terus berkobar dalam bungkamanku<br />
<p class="MsoPlainText">Tidakkah ini penting !</p>
	<p class="MsoPlainText">Apapun itu pastilah berberat sebelah untuk saat ini</p>
	<p>Rindang mengambang bersama lapuknya ketajaman fikiran</p>
	<p>Hebat&rdquo; memang manusia sungguh hebat </p>
	<p class="MsoPlainText">Selalu tak bersandar pada jangkauannya</p>
	<p class="MsoPlainText">Misteri apa yang menyelimuti semua ini</p>
	<p>Seakan tak pernah berhadapan dengan kehancuran semesta alam</p>
	<p>Kurasa awan mendung tak lagi menghitam </p>
	<p class="MsoPlainText">Kubertanya kembali adilkah untuk setiap nafas yang tersenggal</p>
	<p class="MsoPlainText">Bedebah !!</p>
	<p>Tak ada lagi yang kuharapkan jadi diriku</p>
	<p>Aku menyiksa setiap noda-noda lemah tak berdosa </p>
	<p class="MsoPlainText">Berjanji hanya bungkaman belakaOoh&rdquo; satu persatu jiwa itu menghilang</p>
	<p>Menghampar dilautan kebejatan para penggede-penggede tak berhati</p>
	<p>Haru..haru sekali akan kepicikan tawa mereka </p>
	<p>Ha..ha..ha..ha&hellip;</p>
	<p><u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br /></u>Tak ku pelakkan perhatian dalam danau itu</p>
	<p>Ku berharap fana yang telah hancur ituSelalu jadi penopang ragaku</p>
	<p>Yang telah menyamarkan dustaku</p>
	<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </p>
	<p class="MsoPlainText">aku terbang tinggi saat terdekat olehmu</p>
	<p class="MsoPlainText">serasa sangat kelam saat tertampar begitu dalam</p>
	<p>semuapun merintih menyaksikan keadaan ini</p>
	<p>tak terkecuali nafsu membara yang membakar melati putih-usangpun ikut merintih </p>
	<p class="MsoPlainText">misteri apakah ini&hellip;&hellip;&hellip;&hellip;</p>
	<p class="MsoPlainText">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </p>
	<p>Jantungku, jantungku, nafasku, ahhh, tersenggal</p>
	<p>Otakku kian mengurai </p>
	<p class="MsoNormal">Berurai menjadi rantai kosakata yang tertera</p>
	<p class="MsoNormal">Lemas pilek dingin mulutku bergetar</p>
	<p>Saksi mati cahaya yang mekar redup</p>
	<p>Inikah semakin mati aku menjadi redup </p>
	<p class="MsoNormal">Aku ingin bernafas dengan lega</p>
	<p class="MsoNormal">Hirup aku bersama jarum-jarum melewati otak menancap menuju paru-paru</p>
	<p>Bergetar seluruh tubuh melumpuh</p>
	<p>Otakku lumpuh </p>
	<p class="MsoNormal">Tanganku lumpuh</p>
	<p class="MsoNormal">Mataku lumpuh</p>
	<p>Kakiku lumpuh</p>
	<p>Kelaminku lumpuh </p>
	<p class="MsoNormal">Lumpuh, lumpuh, lumpuh&#8230;.</p>
	<p class="MsoNormal">Jadi aku bangkit</p>
	<p>Ini aku bangkit</p>
	<p>Terpental untuk tegak </p>
	<p class="MsoNormal">Dengan kacang ini aku tak mau menjamur</p>
	<p class="MsoNormal">Ada estafet panel gembok antara kodok dengan jerawat</p>
	<p>Satu untuk pertama kali air mata menetes memaksa kedalam</p>
	<p>Orang tua menginjak terlalu lekak</p>
	<p>menghancurkan masa depan</p>
	<p>Mandi bulan,2.00_10;feb;07</p>
	<p>&lt;tmpatPecanda&gt;</p>
	<p>(Aristya Kusuma Verdana) </p>
	<p class="MsoNormal"><strong>MENGEJAR AIR</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Orang sudah mencakar-cakar langit</p>
	<p>Orang sudah memperkosa bumi</p>
	<p>Waktu sudah dipenuhi angka-angka </p>
	<p class="MsoPlainText">Semua sudah bersudut tajam</p>
	<p class="MsoPlainText">Semua beubah menjadi api !</p>
	<p>Api, Api</p>
	<p>Pada beningnya nurani </p>
	<p>Mata air kejadian bisa diurai </p>
	<p>Tapi jarak telah kelamDimanakah air ?</p>
	<p>Apakah ada pada kamu ?</p>
	<p>(Imam Bucah_sanggar paramesthi &ldquo;mbalekke banyu&rdquo; : performance art)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kaplink.blogsome.com/2007/04/14/puisi/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Semar</title>
		<link>http://kaplink.blogsome.com/2007/04/14/semar/</link>
		<comments>http://kaplink.blogsome.com/2007/04/14/semar/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Apr 2007 05:57:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kaplink</dc:creator>
		
	<category>Artikel</category>
		<guid>http://kaplink.blogsome.com/2007/04/14/semar/</guid>
		<description><![CDATA[	
Dr. Serruerir (1896)
	Semar berasal dari para Dewa. Ia merupakan teman dan bapa dari para Pandawa, dan memiliki kesaktian dewa serta kekuatan gaib. Ia juga sangat cerdik dan tahu pula jalan ke luar setiap kesulitan dan ia memberi peringatan sebelum mara-bahaya datang. Semar selalu dapat menyesuaikan diri dalam semua keadaan dan dapat mengikuti kehendak dari tuannya [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<div align="justify">
<p class="MsoNormal"><strong>Dr. Serruerir (1896)</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Semar berasal dari para Dewa. Ia merupakan teman dan bapa dari para Pandawa, dan memiliki kesaktian dewa serta kekuatan gaib. Ia juga sangat cerdik dan tahu pula jalan ke luar setiap kesulitan dan ia memberi peringatan sebelum mara-bahaya datang. Semar selalu dapat menyesuaikan diri dalam semua keadaan dan dapat mengikuti kehendak dari tuannya (Pandawa). Maka dengan demikian tidaklah aneh kalau Semar juaga membantu Arjuna dalam ulah asmara. Unsur yang aneh dan lucu dari pribadinya, pertama-tama tampak pada wajahnya, bahkan ia juga tidak menyukai perlakuan yang tidak sopan dari musuhnya. Ia mempunyai kebiasaan menangis pada setiap peristiwa menyedihkan, tetapi juga tertawa pda setiap peristiwa yang menggembirakan.</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
	<p class="MsoNormal"><strong>Dr. GAJ. Hazeu (1897)</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Jika diperhatikan, bahwa semar dan anak-anaknya tampil dalam setiap drama, tampak bahwa nama-nama mereka sangat kuna. Lebih-lebih tidak dapat diterangkan artinya, bahwa boneka-boneka wayang yang menggambarkan Semar cs, mempunyai tipe yang berlinan sekali daripada menggambarkan peranan India. Terutama Semar tampil dalam posisi yang sekarang lebih daripada sebagai pelawak atau pelayan biasa, Semar senantiasa melindungi tuannya termasuk keturunan Pandawa yang disegani dan dihormati. Ia juga senantiasa memberi nasehat-nasehat yang bijaksana kepada leluhur dan anak cucu mereka. Semar lebih mengetahui rencana Dewa, manusia dan tuan-tuannya selalu meminta nasehatnya jika mereka menemui kesulitan. Bahkan ia juga sanggup terbang ke Khayangan.</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
  <strong><br /> </strong><br />
<p class="MsoNormal"><strong>Dr. Juynboll</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Nama Semar&nbsp; berasal dari kata &ldquo;SAR&rdquo; yang berarti sinar. Jadi Semar berarti sesuatu yang memancarkan sinar atau sumber dari segala sumber cahaya, atau Dewanya cahaya. Lebih lanjut beliau membandingkan tokoh Semar dengan tokoh cerita pahlawan dari Turki, dimana dalam permainan Karagos, diceritakan bahwa Dewa kesuburan berasal dari Dewa musim semi. Lebih jauh lagi beliau membandingkan kata &ldquo;Semar&rdquo; dengan &ldquo;Sumar&rdquo;, yang berarti penyebaran keturunan atau perkembangan sebagai suatu kata sifat yang berarti tambah banyak. Bahwasanya semua menjadi kesayangan orang banyak.</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
	<p class="MsoNormal"><strong>Pedalangan </strong></p>
	<p class="MsoNormal"><strong>A.</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Semar punika saking basa &ldquo;samar&rdquo;, mapan pranyata Kyai Lurah Semar punika wujudira samar. Yen den wastani jalu wandanira kadi wanita. Yen sinebat estri, dadapuranira teka pria. Pramila katah ingkang klentu mastani. Yen ta wonten ingkang hatanya menggahing sasipatanira hirung sunti marakaeni, lan sak panunggalanipun sedaya sarwa mrakateni.</p>
	<p class="MsoNormal">Artinya:</p>
	<p class="MsoNormal">Semar beasal dari kata &ldquo;samar&rdquo;, memang sesungguhnya rupa Ki Lurah Semar juga membingungkan. Jika dilihat baik-baik, wajah laki-lakinya mirip perempuan. Jika disebut perempuan wajahnya mirip laki-laki. Oleh karenanya banyak orang yang salah menyebutnya, orang akan melihat: hidungnya runcing seperti hidung perempuan yang mempesonakan, matanya yang basah juga memposanakan dan lain-lainya serba menarik perhatian.</p>
	<p class="MsoNormal"><strong>B.</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Semar punika saking bahasa &ldquo;semat&rdquo;, semat punika wujudipun bunder, sok jan maha kadunungan semat, tertampu kesembadan sidianira. Makaten ugi ingkang kanggenan Kyai Lurah Semar sakestu den menangaken. Menggah sajatinira semar punika dede titah ing ngabarata nanging Dewa ing Suralaya: Sang Hyang Ismaya. &ldquo;Kyai Lurah Semar inggih apaparab Kyai Lurah Badranaya, inggih Ki Ajeng Deduk.&rdquo;</p>
	<p class="MsoNormal">Artinya:</p>
	<p class="MsoNormal">Semar berasal dari kata &ldquo;semat&rdquo;, semat berarti bulat bentuknya. Oleh karenanya Semar berbentuk bulat. Dan siapa saja yang memiliki semat niscaya akan terkabul semua cita-citanya. Dan begitu juaga, siapa saja yang dibantu oleh semar akan selalu mendapat kemenangan dan kesuksesan. Sebenarnya Semar bukan makhluk ciptaan Dewa, ia adalah Dewa sendiri dari Suralaya, ialah Sang Hyang Ismaya. Kyai Lurah Semar mempunyai gelar atau nama panggilan: Kyai Lurah Badranaya atau Ki Ageng Deduk.</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
	<p class="MsoNormal"><strong>Serat Manikmaya</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Sang Manik menjadi Sang Hyang Betara Guru, sedang Sang Hyang Maya Menjadi Semar.</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
	<p class="MsoNormal"><strong>Serat Kanda</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Nabi Adam berputra Nabi Sis, Nabi Sis Berputera Anwas juga bernama Sang Nurcahya, Sang Nurcahya berputera Sang Hyang Nurasa, Kemudian Sang Hyang Nurasa berputera Sang Hyang Wenang dan Sang Hyang Tunggal atau Semar. Kemudian Sang Hyang Wenag berputera Sang Hyang Sambu atau sering disebut Sang Hyang Batara Guru. Jadi Sang Hyang Tunggal atau Semar itu adalah paman Batara Guru.</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
	<p class="MsoNormal"><strong>Di dalam lambang aliran kebatinan Sapta Dharma</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Gambar Semar juga menggambarkan budi luhur. Gambar itu selanjutnya menunjukkan, bahwa tangan kirinya menggenggam sesuatu yang berarti bahwa ia memiliki rasa yang <em>mulia (roh)</em>. Semar juga memiliki pusaka, yang berarti bahwa ia memiliki sabda yang kuasa, yang berada pada kata-kata yang diucapkan dengan suci. Selanjutnya Semar mengenakan <em>kampuh (kain)</em>, yang memiliki <em>lima</em><em> lipatan (wiron)</em>, yang berarti bahwa ia menjalankan Panca Sila Allah.</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
	<p class="MsoNormal"><strong>Dr. Seno Sastraamijaya</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Mudah dimengertilah kiranya, bahwa hubungan antara Semar dan para Pandawa itu sedikit banyak Pandawa memperlambangkan pula pengertian atau gagasan &ldquo;Kawula&rdquo; (umat manusia) dan Gusti (Tuhan Yang Maha Esa).</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
	<p class="MsoNormal"><strong>&nbsp;</strong></p>
  <strong><br /> </strong><br />
<p class="MsoNormal"><strong>A.W. Sarjana dalam bukunya &ldquo;Ismaya Tiwikrama&rdquo; (1965)</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Ismaya adalah Semar dan Semar adalah Rakyat. Tiwikrama artinya marah. Jadi dengan lain perkataan Ismaya Tiwikrama dapat diartikan dengan kemarahan Rakyat.</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
	<p class="MsoNormal"><strong>R.A.H Bangun Subrata dalam bukunya &ldquo;Serat Tumuruning Wahyu Maya&rdquo; (1954)</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Semar atau Badranaya adalah Kurah Dadapan Titisan Batara Ismaya.</p>
	<p class="MsoNormal"><strong>Hal ini dinyatakan pada pupuh 3 sampai dengan pupuh 7 lagu kedua yang secara bebas dapat ditampilkan sebagai berikut :</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Seorang petani bernama Badranaya bekas Lurah Desa Dadapan wilayah negara besar Wirata. Badranaya tak mempunyai seorang anakpun dan hidup sendiri tanpa teman. Pekerjaannya sehari-hari hanya bertani sambil berdendang.</p>
	<p class="MsoNormal">Walaupun Badranaya berbadan dan berparas jelek, namun ia sangat dipatuhi, disegani dan dihormati secara tulus ikhlas, oleh segenap rakyat desa Dadapan. Bahkan ia terkenal sebagai dukun utama, karena ia mampu mengobati orang sakit yang bertahun-tahun tak kunjung sembuh, oleh Badranaya dapat disembuhkan seketika. Karena itu tak anehlah Desa Dadapan ramai dikunjungi oleh orang-orang dari daerah lain berduyun datang ke rumah Badranaya untuk mohon pertolongannya.</p>
	<p class="MsoNormal">Karena terlalu banyak tamu dan sibuk melayaninya, hampir-hampir ia tak sempat untuk mengaso dan melakukan ibadah. Oleh karena itu ia memutuskan akan meninggalkan profesinya dan ingin mengembara ke tengah hutan belantara untuk bertapa mencari anugerah Illahi. Pendek kata ia telah meninggalkan hidup duniawi. Pengembaraanya telah sampai di lereng gunung Nilandusa. Gunung tersebut sangat terkenal sebagai kerajaan Jim Gandarwa Bernama Bausasra.</p>
	<p class="MsoNormal">Raja Gandarwa Bausasra Mempunyai seorang permai suri bernama Ni Lutrungwilwa dan dua anak yang berwajah jelek Bernama Kucir Dan Kuncung.</p>
	<p class="MsoNormal">Suatu ketika Raja Bausasra jatuh cinta kepada putri gandarwa bernama Retna Agastini. Retna Agastini pun tak menolak dan bersedia menjadi permaisurinya.asal Ni Lutrung bersama kedua anak-anaknya (Kucir dan Kuncung) diusir dari kerajaan. Karena luapan cintanya yang menggebu-gebu, maka Bausasra tak pikir panjang, segera diturutinya apa yang menjadi kehendak dan permintaan Retna Agastini, dan diusirlah Ni Lutrung bersama kedua anaknya dari kerajaan. Dengan penuh perasaan kecewa, sedih dengan rasa agak berat Ni Lutrung bersama kedua anaknya yang masih kecil belum dewasa meninggalakan kerajaan menuju ke hutan belantara. Agaknya kekecewaan dan kesedihan Ni Lutrung tak berjalan lama, karena ditengah perjalanan NI Lutrung bertemu dengan Sang Kalarubi dan pada pandangan pertama, mereka langsung saling jatuh cinta.</p>
	<p class="MsoNormal">Pada hari-hari pertama, memang Kucir dan Kucung merasakan Kasih sayang dari ayah tirinya yang berkelebihan. Hari demi hari berlalu dan bulanpun tak mau menunggu. Yang semula belalaian kasih sayang, kini dirasakan oleh Kucir dan Kuncung hanya tamparan dan pukulan rotan. Oleh sebab itu Kucir dan Kuncung hendak kembali kepada ayahnya semula. Memang perjalanan nasib tak seorangpun yang tahu, begitu juga nasib Kucir dan Kuncung. Dalam perjalanannya mereka bertemu dengan Badranaya yang sedang duduk sambil melamunkan nasibnya yang tak dikaruniai anak maupun teman. Ketika Badranaya tahu nasib kedua anak tersebut, dan Kucir dan Kuncungpun tak keberatan, maka Kucir dan Kucung diangkat oleh Badranaya sebagai anak-anaknya. Dan untuk menghilangkan kesan-kesan yang lalu, kedua anak itu diganti dengan nama Nala Gareng dan Petruk.</p>
	<p class="MsoNormal">Tunggal cerita tetapi lain tempatnya, yaitu di Khayangan. Pada waktu itu di Khayangan , Batara Ismaya sedang meminta diri (pamitan) kepada istrinya, Dewi Kanastren, bahwa Betara Ismaya akan menunaikan tugas suci ke Arcapada untuk mengasuh dan membimbing para satria yang luhur budi pekertinya. Untuk menjalankan tugasnya itu telah disediakan oleh Sang Hyang Wenang tempat &ldquo;manitis&rdquo; atau manunggal ke dalam raga Badranaya.</p>
	<p class="MsoNormal">Bertepatan dengan turunya Sang Hyang Ismaya, ketika itu Badranaya sedang dalam keadaan semadi. Maka ketika Sang Hyang Ismaya masuk ke dalam raganya, rasanya bagaikan dibawa alun dan diayun dan kemudian dihempaskan hingga tak sadarkan diri. Dan ketika Badranaya sadar, wajahnya berubah menjadi bersinar laksana bulan purnama (&ldquo;Bdranaya duk nampeni panuksmanireng Jawata Ismaya, meh datan kiyat ragane, sanalika akantaka, dupi wus paripurna, sipating warna kadulu resik lajeng mawa praba&rdquo;).</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
	<p class="MsoNormal"><strong>&nbsp;</strong></p>
	<p class="MsoNormal"><strong>&nbsp;</strong></p>
	<p class="MsoNormal"><strong>&nbsp;</strong></p>
	<p class="MsoNormal"><strong>Nama-nama pada semar</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Gaib, Asmara (cinta kasih), santa (suci), Nur Maya, Maya (kesaktian Brahman) dan Jnanabhadra (Cahaya Ilmu Pengetahuan), Cahaya Buana (cahaya bumi, langit dan seisinya) menunjukkan apa yang dimaksud sifat.</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
	<p class="MsoNormal"><strong>Drs. Warsita S dalam bukunya &ldquo;di sekitar kebatinan&rdquo; hal.17</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Pencipta syair Hanacaraka itu adalah Jnanabhadra orang Jawa Asli yang menjadi sarjana dan pendeta Buddha Hinayana, dan sebagai pejabat &ldquo;Emban Tuwanggana dan Mahapatih Mangkubumi&rdquo; dari maharaja Hindu Agastya bernama Sanjaya (723-744) keturunan ras Asing Arya.</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
	<p class="MsoNormal"><strong>Dr. N.J Krom &ldquo;Hindoe Javaansche Geschienis&rdquo;, halaman 103, 107 dan Prof. Dr. Sucipto &ldquo;Candi Dieng&rdquo; halaman 6</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Mengembangnya kebudayaan agama Hindu pada suatu waktu bersama-sama dengan agama Budha di Jawa Tengah itu tidak perlu dianggap sebagai suatu hal yang bertentangan. Menurut berita Tionghwa, Ho-ling pada pertengahan abad VII merupakan pusat kebudayaan agama Budha. Pada tahun 664-665 datanglah pendeta Hwui-ning di Ho-ling untuk 3 tahun lamanya. Pendeta yang beragama Budha ini bekerja sama dengan seorang guru besar Indonesia yang menurut bahasa Tionghwa disebut: Joh-na-po-tolo atau Jnanabhadra, menterjemahkan kitab-kitab agama , diantaranya bagian Nirwana dan pembakaran mayat Sang Budha.</p>
	<p class="MsoNormal">Dari berita ini jelaslah bahwa Jawa Tengah telah merupakan pusat kebudayaan agama Budha Hinayana dan dipimpin okeh seorang sarajana Indonesia asli. Apabila Jawa Tengah pada abad ke VII telah menjadi pusat agama Budha Hinayana dan agama Hindhu, tidaklah mengherankan, apabila sejak abad ke VIII telah diketemukan bangunan-bangunan yang bertaraf tinggi dengan mengalami pertumbuhan yang lama.</p>
	<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
  <strong><br /> </strong><br />
<p class="MsoNormal"><strong>Kyai R.Ng. Ranggawarsita&nbsp; dalam kitab &ldquo;Raja Watara&rdquo; halaman 14 dengan sengkala &ldquo;putra tiga nata barakan&rdquo; 531 Jawa = 609 Masehi</strong></p>
	<p class="MsoNormal">Janggan Smarasanta atau Semar membangun pertapaan Sapta Arga/Candi Dieng atau Wretawu bersama resi Manumanasa dan Putut Supalawa</p>
  </div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kaplink.blogsome.com/2007/04/14/semar/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Teater Kaplink</title>
		<link>http://kaplink.blogsome.com/2007/04/14/teater-kaplink/</link>
		<comments>http://kaplink.blogsome.com/2007/04/14/teater-kaplink/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Apr 2007 05:51:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kaplink</dc:creator>
		
	<category>Uncategorized</category>
		<guid>http://kaplink.blogsome.com/2007/04/14/teater-kaplink/</guid>
		<description><![CDATA[	SADAR ING MANAH  
	Sejatine jana jalu rak mung kudu bisa nguripi 
	Rak mung dadi satria utama ning ati 
	Nanging kudu bisa ngayomi 
	Kudu bisa nyunggi derajate tiyang pawestri  
	&nbsp;
	Ing prana pandamasana ingkang luweh  
	Nuntun marang kebecikan 
	Unggah-ungguh kang kawibawan 
	Panglocitaning wardaya kanggo semah
	&nbsp;
	Nara putri kaya kembang kantil lambanging ati suci 
	Manahe kang [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><strong>SADAR ING MANAH</strong>  </p>
	<p>Sejatine jana jalu rak mung kudu bisa nguripi </p>
	<p>Rak mung dadi satria utama ning ati </p>
	<p>Nanging kudu bisa ngayomi </p>
	<p>Kudu bisa nyunggi derajate tiyang pawestri  </p>
	<p>&nbsp;</p>
	<p>Ing prana pandamasana ingkang luweh  </p>
	<p>Nuntun marang kebecikan </p>
	<p>Unggah-ungguh kang kawibawan </p>
	<p>Panglocitaning wardaya kanggo semah</p>
	<p>&nbsp;</p>
	<p>Nara putri kaya kembang kantil lambanging ati suci </p>
	<p>Manahe kang dadi panutan uripe </p>
	<p>Ora bakal kalis yen ana pilihan ingkang sarju </p>
	<p>Nanging kudu bisa mageri nala yen rak pengen keblinger  </p>
	<p>08.42_5;des;06 </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kaplink.blogsome.com/2007/04/14/teater-kaplink/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
	</channel>
</rss>
